Аффиксация, агглютинация


В этой главе вкратце излагаются данные П. Скорика на тему агглютинации (Скорик I 81-93). Помещены и дополнительные данные для иллюстрации этой темы.

В чукотском языке большое количество аффиксов, к которым носители языка широко прибегают. Эти аффиксы иногда обязательны, например, в склонении и спряжении. Тогда можно говорить об аффиксации.

Можно в чукотском языке говорить об агглютинации, когда использование аффиксов не обязательно, и его применение зависит от носителя, желающего передать оттенок уменьшительный, увеличительный, одобрительный, неодобрительный, или уточнить интенсивность или ход её действия. Сочетание аффиксов с основой или основами создаётся для временного использования и сразу же распадается на части.


Существует более 400 аффиксов, не считая многочисленные аффиксы спряжения. Среди них большинство суффиксов (от 250 до 300). Есть и инфиксы и префиксы. Характерной чертой чукотского языка является широкое использование циркумфиксов: они состоят из двух элементов, которые ставятся с каждой стороны основы (или основ). Кроме многочисленных циркумфиксов спряжения и циркумфиксов склонения (совместного и сопроводительного падежей) насчитывается десятки этих сложных двучленных аффиксов. Циркумфиксы входят в состав деепричастий, существительных, прилагательных, наречий, числительных. Они позволяют создать отрицательные формы глаголов, существительных, причастий, а также и формы сравнительной и превосходной степени и пр. Посредством лексических циркумфиксов создаются глаголы со значением мочь, хотеть (пробовать, силиться), быть должным иметь, делать.

Созданные таким образом формы могут служить в зависимых или независимых предложениях, или сами составить предложения.

Насчитывается 34 простых или сложных отрицательных циркумфикса с 48 значениями, включая деепричастия цели, причины, времени, уступительности. Один из циркумфиксов передаёт значение не быть должным, другой не мочь, третий не иметь. Два имеют функцию повелительного наклонения, один – функцию инфинитива, три называют места, где нет чего-л., или места, где нельзя делать чего-л. Три входят в образование превосходной степени и пр. Некоторые из этих форм употребляются со вспомогательными глаголами.

Некоторые суффиксы, как –инэ/-эна, –кинэ/-кэна, –ӄинэ/-ӄэна, -линэ/-лена редуцируются и становятся –ин/-эн, –кин/-кэн, –ӄин/-ӄэн, -лин/-лен: ытлыгин/ытлыгинэт, ӈотӄэн/ӈотӄэнат, ныӄамэтваӄэн/ныӄамэтваӄэнат.

Из-за двойного вокализма, сильного и слабого, некоторые аффиксы имеют две формы, как например префикс эм-/-ам только, или инфикс –ръу-/-ръо-, или падежный суффикс –гйит/-гъет. Под действием сильных аффиксов слабые корни и слабые аффиксы становятся сильными: Ныриӈэтылеӄинэт кыттэркыгъет (Беликов 34). Они летели прямо в сторону солнца. Интенсивный префикс кыт- сильного рада - слабые тиркы- солнце и суффикс –гйит становятся сильными.

Встречаются слова со многими аффиксами. Например, от глагола имтик носить на спине образуется глагол тимтиӈык делать ношу для ношения на спине, затем возможен глагол рэтимтиӈӈык хотеть делать ношу (в прошедшем времени гэрэтимтиӈӈылин) он захотел делать ношу.

Один и тот же аффикс может повторяться в разных словах фразы, как например суффикс –гинив/-гэнэв множественного числа: Нытвачаӄэнат ченлегинив таӈамалваӈ вальыгэнэв (Беликов 160). Было много разных сундуков.

Слова с аффиксами, как правило, не фигурируют в словарях. Есть слово мэмыл нерпа, но нет слова мэмылӄай нерпочка, нет слова мэмылытъол кусок нерпичьего мяса, нет слова мэмылытъолӄай кусочек нерпичьего мяса, нет слова малмэмыл кажется нерпа, нет слова малмэмылытъолӄай кажется кусочек нерпичьего мяса, и так далее.


Грамматическая аффиксация

В спряжении непереходных глаголов – 52 циркумфикса (или сочетания аффиксов) и 8 суффиксов. В спряжении переходных глаголов – 264 циркумфикса (или сочетания аффиксов) и 16 суффиксов.

В склонении одни совместный и сопроводительный падежи обозначены циркумфиксами, другие падежи – суффиксами.


Аффиксы могут дополнить друг друга: Аӈӄачгын таӈгыннэӈӈыттынво нъэлгъи (Ятгыргын 3/60). Океан стал местом, где можно охотиться (таӈ-/-нво).


Гыт колё ачемгъокэйӈэгыт (Беликов 53). Ты очень большой глупец (а-/-кэ и –йӈ-).


Аффикс может повторяться в одном и том же слове: Кыплынэн ынӈин ивыльэтыльэтыльын … (Кымъытваал 94). Он ударил того, кто говорил ещё и ещё…


Аффикс может повторяться в одном и том же слове на разных его частях: Рыгытӄыльойӈӈавиӈа ивнин… (Беликов 78). Крупнейшая женщина вся покрытая волосом ей сказала


Существует целый ряд лексических префиксов: эвын-/авын- настоящий, главный, постоянный, эм-/ам- один, только, быстро, ику-/эко- несколько, имы-/эмы-, ипэ-/эпы-, ым- все, всё, митъэ-/мэтъа- заранее, ӈыръы- случайно, о'пт- несколько, намного больше, тымӈэ- всё равно кто (что, как …), и другие.


В чукотском языке широко используют увеличительные, уменьшительные, одобрительные и неодобрительные префиксы: лыги-/лыгэ- очень, эӈъэл-/аӈъал- очень, нылги-/нылгэ- очень, тэӈ-/таӈ- очень, тыле-/тыля- постепенно, кыт-/-гты очень, сильно, прямо и другие.


Лексические аффиксы

Эмъэӄэмыкэ … (Выквыӈа 4). От того, что (стадо) было очень многочисленно … (э'ӄэ- очень и эм-/-э от того, что).


Элыйӈын (Вэӄэт 52). Ливень (сильный дождь) (-йӈ- сильный, большой).


Марынралгыӄай (Выквырагтыгыргыӈа). Тихонько (-лгыӄай уменьшительный суффикс).


Галгаӄалгыкагтэ (Кымъытваал 8). Я родила крошечных утят (-ӄалгыӄай уменьшительный суффикс).


Яралыӈоӄай (Таӄъаӄав 2/38). Красивенькая маленькая яранга (-лыӈоӄай одобрительный суффикс).


Ӄимэвӄэву мытритэ (Вэӄэт 74). Мы будем причиной опоздания (причинный суффикс).


Омкыгляӈэты (Ятгыргын 24). К месту, где нет леса (а-/-гляӈ- аффикс, указывающий на отсутствие чего-л.).


Мыкынныянвык (О'мрувъе 93). В месте, обильном рыбой (суффикс -янв- место, обильное чем-л.).


Чаатвытрын (Кымъытваал 25). Что-то похожее на аркан (суффикс –вытрын что-то похожее на что-л.).


Рэчичеввылгыӈык (О'мрувъе 58). Попробовать понимать друг друга (вылгы- суффикс взаимности).


Гымръам (Тыӈэтэгын 68). В мою очередь (-ръам суффикс чередования).


Отконаӈайӈыт (Беликов 193). Большие инструменты для того, чтобы бить (суффикс -нэӈ/-наӈ- обозначает орудие).


Памъялӄылтэ (Вэӄэт 18). Материал для изготовления чижей (-лӄыл суффикс, обозначающий материал для изготовления чего-л.).


Мэмылытъолӄай (Вэӄэт 9). Кусочек нерпичьего мяса (суффикс –тъул/-тъол кусок, часть целого).


О'рааӈӄагты (Беликов 19). В сторону моря (префикс о'ра- обозначает направление).


Валямэл (Вэӄэт 24). Как нож (префикс -мил/-мэл обозначает подобие).


Ынӈин у'мэльыт ырытти (Вэӄэт 94). Такие луки, как эти (инфикс –э-/-а- выражает меру).


Ӄопӄымаро (Ятгыргын 43). Слишком худой (суффикс -маро выражает чрезмерность).


Рыкэрыӈӈон (Кавыӈавыт). Место или время прибытия (двойной суффикс -ӈӈон обозначает место или время начала чего-л.).


Айылгытагнык. Страшно боясь (суффикс –тэгн-/–тагн- выражает чрезмерность).


Ёроткын (Вэӄэт 19). Верхняя поверхность полога (суффикс –ткын означает поверхность).


Ныӈыръыльун (Беликов 212). Они случайно увидели его (инфикс ӈыръы- выражает случайность).


Лыгимиӈкыри? Куда же он? (префикс лыги-/лыгэ- выражает настойчивость).


Тыйъоӈэтык (Вэӄэт 20). Я переждал пургу (инфикс –ӈит-/-ӈэт- выражает продолжительность).


Некоторые аффиксы имеют функцию глаголов


Ы'ттъыгырыӈкэн (Вэӄэт 7). Она любила собак (суффикс –гырыӈкэн имеет значение любить).


Гэӈиръэйилин (Вэӄэт 38). Она добыла двух (нерп) (инфикс –йи-/-е- имеет значение добывать).


Гэпуврэӄулинэт (Вэӄэт 38). Они добыли белуху (инфикс –у-/-о- имеет значение добывать).


Мыпонтогыт (Беликов 32). Я съем твою печень (инфикс –у-/-о- имеет значение есть).


Ӈэвук (Ятгыргын 3/52). Похитить женщину (инфикс –у-/-о- имеет значение похитить).


Нымъеквэнвы (Вэӄэт 8). Чтобы ездить по стойбищам (сложный суффикс –йикви-к/ –еквэк значит ездить или ходить по каким-то местам).


Ӄыпойъантагэ (Кымъытваал 19). Сходи за остатками мяса (инфикс –нта- значит идти за чем-то).


Гэмлынӈэлин (Ятгыргын 3/92). Он заимел вшей (инфикс –ӈнэ-/-нӈа- значит приобрести).


Мэлерэчимгъуӈкэ (О'мрувъе 66). Он, казалось, не хотел думать (циркумфикс рэ-/-ӈ /ра-/-ӈ имеет значение хотеть).


Ылвэӈыттыркын (Вэӄэт 98). Ты убиваешь дикого оленя (инфикс -ӈытты- означает охотиться, добывать).


Левтыӈыттэ трэнтыгыт (Богораз 1/65). Я ударю тебя в голову (инфикс -ӈытты- означает ударять).


Гэкэльэӈыттэтлин (Богораз 2/105). Он прогнал злых духов (инфикс -ӈыттэт-/-ӈыттат- означает гнать).


Этлы нэрмэчитынэт (Кэрэк 61). Они не соревновались в силе (инфикс –чит-/чет- выражает идею о соревновании).


Ӄытаванвыӈыркын (Вэӄэт 36). Сделай дыру во льду (циркумфикс тэ-/-ӈ-//та-/-ӈ- означает делать).


Ныротэвысӄэвӄэн (Вэӄэт 41). Она шла отряхивать полог (инфикс –сӄив-/-сӄэв- означает идти).


Малралечетыльын (Вэӄэт 22). Она, кажется, скользила (префикс мал- означает казаться).


Ёпатыйгот рыннин (Вэӄэт 38). Он его попросил проверить её (суффикс -йгут/-йгот имеет значение просить, приказывать).


Тэйӈэтгилик (Беликов 94). Идти за едой (глагольный суффикс –гилик/-гэлек имеет значение идти добывать).


Атъаёмаратка (Вэӄэт 2/82). Не надо не хотеть солёного (суффикс –маратык значит не хотеть).


Некоторые аффиксы бывают многозначными


Иа'м эвнэпирикэ? (Ӄоравъе). Почему вы не берёте меня? (циркумфикс эвнэ-/-кэ//авна-/-ка заменяет инфинитив).


Авнатэргатка! Не плачь! (циркумфикс эвнэ-/-кэ // авна-/-ка заменяет императив).


Эвнэнукэ! Не надо есть это! (циркумфикс эвнэ-/-кэ // авна-/-ка выражает долженствование).


Некоторые аффиксы имеют противополжные значения


Ӄынмыӄаатгын рэӄокалгыӄай (Тыӈэӈэвыт). Убей эту презительную лисичку (инфикс –ӄээт-/-ӄаат- имеет неодобрительный оттенок).


Мэйӈэтӄээтыркын (О'мрувъе 105). Он растёт (этот милый ребёнок) (инфикс –ӄээт-/ -ӄаат- имеет одобрительный оттенок).


Аффиксация играет роль в образовании слов


Глагольные формы: льук видеть (суффикс инфинитива –к), ӄытгъи она ушла (суффикс –гъи прошедшего времени), напэлянат они их оставили (на-/-нат аффикс 3го лица мн. ч. субъекта и 3го лица мн. ч. объекта).

Глагольные форманты: посредством аффикса –эт-/-ат- образуется глагол

от существительного: мигчир/мигчирэтык работа/работать,

от глагола: пэляк/пэлятык оставить/остаться,

от прилагательного: мэйӈ-/мэйӈэтык большой/стать большим,

от наречия: гыргол/гырголятык наверху/подниматься.


Форманты существительных: миргын дед, ярак в яранге, рымытӄылгав с жиром.

Форманты прилагательных: нытурӄин новый, коргыльын радостный.

Форманты наречия: вэнвакы тайно, гыргочата поверху.

Форманты степеней сравнения: эвлыӈ длиннее, мэйӈэчьын выше, самый высокий, ынанӈэнчьан самый младший.


Образование переходного глагола от непереходного

Префикс р-: эймэвык/рэймэвык подходить/подводить,

Циркумфикс ры-/-в-: ӄамэтвак/рыӄамэтвавык есть/питать, эквэтык/рэквэтэвык отправляться/отправлять, пиӈкук/рыпиӈкувык прыгать/заставить прыгать,

Циркумфикс ры-/-эт-//ры-/-ат-: Гагчавык/рыгагчаватык торопиться/торопить,


Образование непереходного глагола от переходного глагола

Непереходный глагол инэльук видеть от переходного глагола льук видеть.

Непереходный глагол инэнрэтык держаться от переходного глагола рынрык держать.

Непереходный глагол пириткук брать от переходного глагола пирик брать.


Образование переходного глагола от другого переходного глагола

Переходный глагол рыльуӈэтык показать от переходного глагола льук видеть.

Переходный глагол рыпэлявык оставлять что-л. кому л. от переходного глагола пэляк оставлять что-л. или кого-л.


Образование отрицания. Два примера:

Циркумфикс э-/-кы-льин//а-/-кы-льэн: Элылекыльин ытля (Лёольы 1). Слепая (безглазая) мать.

Циркумфикс а-/-кэ-ё: Татлыгнэн атвыкэё пынлён (Тэрыӄы 127). Ответил не сказанному вопросу.


Образование множественного числа. Несколько примеров:

Суффикс –янв-: Гаяйвачьянвыленат (Вэӄэт 8). Были сочувствующие люди.

Суффикс –ри-/-рэ-: Тэкытутрикинэӈэ (О'мрувъе 9). Как в прошлые годы.

Суффикс –тку-/-тко-: Тымкыткоеквэгты (Тэрыӄы 102). К пространству кочек.

Также: ынӄэнаткон эти; эргатыткогты в следующие дни; ръэнутэткун какие-то предметы (с возможным двойным множественным числом ръэнутэткут).

Суффикс –гинив/-гэнэв: Рэнолгык нытвачаӄэнат ченлегинив … (Беликов 160). У стенки было несколько сундуков. Глагол с суффиксом множественного числа –ӄэнат согласовывается с существительным на –гинив.

Глагольный инфикс –ча-: А'ачекымкын гомакатчален (Кымъываал 65). В большом числе собрались юноши.


Аффикс может являться послелогом

Аффикс –ӄач около: Ыныкӄач нытвэтчаӄэн (Богораз 83). Он вставал около него.

Аффикс ры-/-чгав (варианты ры-/-лгав, га-/-лгав) вместе с: Ӄимлыттъыгын ръычычгав (Беликов 161). Лей ей воду со снегом.

Также –лыку/-лыко среди, –чыку/-чыко в, внутри, -ткын на, -гиӈ/-гэӈ под и другие.


Аффикс может служить определителем

Префикс ӄун-/ӄон- один, единственный: Ӄонмынга нинэнитлиӄин (Вэӄэт 13). Он поднял его одной рукой.

Суффикс –ӄач один из двух: … танкавӈынво почьаӄач (О'мрувъе 32). …чтобы поправить один из двух рукавов.


Несколько особых случаев

Префикс-инфикс -тӄи-/-тӄэ- выражает одновременно разные нюансы,

то жалость вместе с удивлением и нежность: Ӈинӄэгти тӄимэйӈэтгъэт (Вэӄэт 18). Мои милые дети, они всё-таки выросли.

то сожаление с радостью: гатӄэгтоленат эмӈинӄэгти (Вэӄэт 63). Как жаль, что родились только мальчики.


Сложный циркумфикс га-/-ёчен передаёт трудность довести дело до конца: Гайколынӈаёченат (Вэӄэт 68). Они не без труда приобрели постельные шкуры.


Суффикс –ль- позволяет создать прошедшее время глагола: Ыпляат гатвальыленат: Была мука.


Аффикс –ӈӈо- может превратить прошедшее время глагола в будущее: Тылгэнэрвавыӈӈон Я его поточу.

Аффикс –ӈӈо- может превратить совершенное прошедшее время глагола в несовершенное: Гапкэрыӈӈолен (Вэӄэт 2/20). Он подходил.


Посредством аффиксации создаются отглагольные существительные на –гыргын, –н(в), а также и

на –ичгын/-эчгын: Ратваӈыт инэнмэлевэтичгыт … (Кымъытваал 107). Если будут лекарства…

на -тагын: Мэмылётагын яанэн (Кымъытваал 59). Он совершил поход к обычным местам охоты на нерпу.


Посредством аффикса –гты/-эты создаётся наречие от восклицания: тытэӈэт! Удивительно! /тытаӈатэты странно.


Некоторые компоненты на полпути между корнями и аффиксами

-ер-: Чавчыват нымытӄыерӄэнат (Вэӄэт 61). Оленеводы шли за жиром.

-ё-: Гакавкэёлен (Кымъытваал 79). Ему стало неловко.


Элементы экспрессивности в эпентезе

-р-: Гавэлёргаля (Пословицы 38). Пропустит мимо ушей.

-т-: Ныпэӄэттатӄэн (Беликов 139). Упал, рухнул.


Несколько форм аффиксации от одного корня: ӄамэтвак есть, ӄамэтвальын кушающий, он кушает, аӄамэтвакэ тот, кто не кушает, аӄамэтвакыльэн не кушающий, он не кушает, ӄамэтванвын место, где кушают, ӄамэтваян все те, кто ест, таӈӄамэтваӈ можно кушать, таӈӄамэтван место, где можно кушать, таӈӄамэтваян люди, которые могут кушать, а'ӄаӄамэтваӈ невозможно кушать, а'ӄаӄамэтван место, где невозможно кушать, а'ӄаӄамэтваян люди, которые не могут кушать или блюда, которые невозможно кушать, и другие.


Глагол рыӄамэтвавык питать, рыӄамэтвавыльын питающий, он питает, кормилец, анӄамэтвавыльын тот, кто не питает, или тот, кого не питают, анӄамэтвавкэ тот, который не кормит или тот, которого не кормят, анӄамэтвавкыльэн не питающий или тот, которого не питают или он не питает или его не питают, и другие.


Глагол рыӄамэтваӈык хотеть кушать и другие.

Глагол ранӄамэтвавӈык хотеть кормить и другие.


Агглютинация-инкорпорация.

Такой комплекс может иногда заменить целую фразу. Два примера:

Таӈалыгъоравэтльальокыльэнат. Они никогда не видели чукчей.

Аталяйвыкэнмайӈавъёт ы'ттъыт. Собаки, которые были воспитаны без побоев,...


Деривация.

Можно условно назвать деривацией слова, в которых форма аффиксация застыла, например:

ӈинӄэй (ӈин- + -ӄэй) мальчик,

чоттагын (чотчот изголовье полога + -тагын край) коридор,

эпучьэки (э-/-ки без + пучьэ- рукав) безрукавка,

йъасӄын (йъа мокрое + сӄын место) полынья,

ы'мрил (ы'м кость + -рил суффикс множественного числа) скелет,

амӄынъычо (амӄын- каждый + -ъычо день) постоянно и другие.

Эти формы могут, как и все другие слова, инкорпорироваться и получить дополнительные аффиксы.


Несмотря на количество и разнообразие аффиксов, некоторые из них встречаются в разных частях речи. Например 

суффикс –гты/-эты применяется в образовании

-дательно-направительного падежа: ярагты к дому,

-деепричастия: ӈытогты выйдя,

-сложных деепричастий: льотагнэты чтобы он видел её, авъяаткэгты чтобы не дырявились, апаӈъэвкэгты так, чтобы он не уставал,

-наречий: пыннэты грустно, агаглыкэгты не спеша, эргатэты перед завтрашним днём, гырголягты кверху,

-сложных выражений: акычгэпыкэгты вальын непонятный, и других.


Инфикс –тку-/-тко- применяется в образовании

-существительного: нымыткун сёла,

-глагола: лылепыткук бросать взгляды, поглядывать,

-непереходного глагола от существительного: вылпаткок орудовать лопатой,

-переходного глагола от существительного: вылпаткок расчищать что-л. лопатой,

-непереходного глагола от непереходного глагола: эрэтыткук осыпаться,

-непереходного глагола от переходного глагола: пириткук поубивать,

-наречия: гытгытэткутэ как-нибудь,

-множественного числа наречия: эргатыткогты в следующие дни,

-множественного числа указательного: ынӄэнаткон эти,

-местоимения: ръэнутэткун какие-то вещи.

Эти формы могут получить дополнительный суффикс множественного числа на –т: ынӄэнаткот.

Одобрительный инфикс –тку-/-тко- и инфикс –тку-/-тко- множественного числа не исключают друг друга: ӈинӄэйыткуткун милые мальчики.